Кораблі ходять чи пливуть по морю? Мовознавиця пояснила, як правильно українською.
21.06.2025
1173

Журналіст
Шосталь Олександр
21.06.2025
1173

У рубриці "Мовне питання" на "Главкомі" мовознавиця Ольга Васильєва пояснила важливі аспекти вживання слів українською мовою. Вона зауважила, що кораблі пливуть, а не "ходять", і привернула увагу до питання наголосу у слові "судно".
Ольга Васильєва зазначила: "Усе дуже просто: в українській мові судноплавство, а не судноходство (на відміну від російської)".
Вона також зазначила, що словник Кримського і Єфремова фіксує "корабель пливе".
Мовознавиця підкреслила, що в українській мові наголос у слові "судно" має бути на останньому складі.
"Решта - забобони (на зразок "сісти можна тільки до вʼязниці", "крайній, а не останній" тощо). Це все чиста радянщина" - зауважила вона.
Важливість дотримання норм української мови та уникнення штучних запозичень та невірних уявлень було підкреслено у поясненнях Васильєвої.
У сучасному українському мовленні часто помилково вважають, що слово "роковини" вживають лише для сумних подій, а "річниця" - для позитивних. Проте це не відповідає мовним нормам. Мовниця також пояснила варіанти використання прислівників "українською" та "по-українському", акцентуючи увагу на нюансах словосполучення "по-українському".
Її зауваження щодо прислівника "по-українському" підкреслювали його коректність, незважаючи на можливе здивування деяких мовців.
Стаття Ольги Васильєвої освітлювала питання руху суден у воді, забобонів української мови та важливість дотримання мовних норм.
Читайте також
- Як в Україні ідентифікують загиблих: деталі від Клименка
- У ЗСУ з’явилась рота дронів для евакуації поранених
- Єдиний в РФ завод авіаційної електроніки припинив роботу
- Польща запроваджує чотириденний робочий тиждень без зменшення зарплати
- Дві області завершили підключення громад до Містобудівного кадастру
- Іран здійснив ракетну атаку на Ізраїль