Czy "Olenja" czy "Olenjańska"? Lingwistka wyjaśniła, jak pisać dziwaczne nazwy zniszczonych rosyjskich lotnisk.


W rubryce 'Pytanie językowe' na portalu 'Главком' lingwistka Olga Wasiliewa wyjaśniła, jak poprawnie używać i odmieniać nazwy rosyjskich baz lotniczych, o których często wspomina się w raportach o atakach.
Baza lotnicza 'Biała' → 'Biała': na 'Białej', a nie 'na Białej'.
Baza lotnicza 'Olenja' → 'Olenja': na 'Olenji', na wzór takich słów jak 'duenja, pirania, lasagna'.
Warto pamiętać, że nazwy własne nie są tłumaczone, lecz dostosowywane do polskich zasad językowych. Lingwistka podkreśla znaczenie przestrzegania tych zaleceń.
Niuanse użycia konstrukcji językowych
Olga Wasiliewa zwróciła również uwagę na poprawne użycie przysłówków 'ukraińskim' oraz 'po-ukraińsku'. Wyjaśniła, że niektórzy mówcy mogą błędnie używać przysłówka 'po-ukraińsku', ale ta konstrukcja jest poprawna.
W artykule na portalu 'Главком' lingwistka Olga Wasiliewa wyjaśnia, jak poprawnie używać i odmieniać nazwy rosyjskich baz lotniczych. Podkreśla znaczenie przestrzegania zasad adaptacji takich nazw do języka ukraińskiego, co staje się szczególnie aktualne w wiadomościach o działaniach wojennych.
Czytaj także
- Wiadomo, czy "Ukrzaliznycja" może wstrzymać ruch pociągów podczas ostrzałów
- Polska w obiektywie: Prorosyjska propaganda na Telegramie podważa wsparcie dla Ukrainy
- Sprawa Nazarii Husakova: Policja wzywa do zgłaszania możliwych oszustw podczas zbierania funduszy
- Kochali Maxima Rylskiego. Wnuk poety opowiedział o romansach sławnego dziadka
- Turystka przeżyła po upadku w kraterze czynnego wulkanu w Indonezji
- Ukraina ewakuowała dziesiątki swoich obywateli z Iranu